steissd (steissd) wrote,
steissd
steissd

Category:

Крэвэтка, крэвэтка... Гиви, как будет по-французски «становись раком»?

При поездке в иностранное государство стоит знать тамошний язык. Ну, или хотя бы американский (что плохо работает во Франции, Турции, бывших странах СЭВ и на всей территории Советского Союза, а также в Китае и Японии, зато в Индии, Австралии, Израиле или Кении — за милую душу, не говоря уже о Нигерии или Бенином люксе). Но что делать, если ехать скоро и нет времени освоить американский хотя бы на уровне двоечника из Итон-колледж? Тогда надо выучить некоторый джентльменский набор, нельзя же совсем ничего не знать...

Люди всё чаще ездят за границу. Кто-то к морям, а кто-то просто путешествует по разным городам и странам в поисках красивой архитектуры, интересных музеев, вкусной еды. Но во многих странах языком общения с туристами является английский. Поэтому перед тем, как поехать куда-то, нужно узнать некоторые фразы, которые немножко помогут вам установить контакт с иностранцем. Итак, 50 английских фраз, которые вам стоит записать и взять с собой в путешествие.

1. Can you help me please? — Не могли бы вы мне помочь?

2. I'm looking for… — Я ищу…

3. How much is this? — Сколько это стоит?

4. Sorry — Извините

5. Please speak more slowly — Говорите, пожалуйста, медленнее.

6. I don't understand — Не понимаю

7. Could you repeat that? — Не могли бы вы повторить?

8. What is your name? — Как вас зовут?

9. My name is . . . . — Меня зовут…

10. Nice to meet you! — Рад познакомиться

11. How are you doing? Как дела?

12. Where is . . . the bathroom, restaurant, museum, hotel, beach, embassy? — Где находится туалет, ресторан, музей, гостиница, пляж, посольство?

13. Can I ask you a question? — Могу я задать вопрос?

14. Could you write it down on paper? — Вы могли бы написать это на бумаге?

15. I am hungry — Я проголодался.

16. I am thirsty — Меня мучает жажда.

17. I am cold — Я замерз.

18. I am feeling sick — Я плохо себя чувствую.

19. I need help — Мне нужна помощь.

20. What time is it? — Который час? (это тот самый «вич воч», только правильно).

21. I need to go now — Мне пора.

22. Excuse me! — Извините (для привлечения внимания)

23. I speak English a little bit — Я немного говорю по-английски

24. Where can I buy …? — Где я могу купить …?

25. That's (too) expensive — Это (слишком) дорого

26. I'll take one / it / this — Я беру вот это

27. I like this — Мне понравилось вот это

28. I don't like that — Мне это не нравится

29. Can I pay by credit card? — Могу я оплатить пластиковой картой?

30. Can I exchange this? — Могу я обменять это

31. That's all, thanks — Это все, спасибо

32. Excuse me, where can I get a taxi? — Простите, где здесь есть такси?

33. This address, please — По этому адресу, пожалуйста (после этого нужно назвать собственно адрес, сама эта фраза его не содержит — прим. steissd)

34. Stop here, please — Остановите здесь, пожалуйста.

35. I'd like a ticket to... — Я бы хотел билет до…

36. When does the check-in begin? — Когда начинается регистрация?

37. Here is my luggage — Вот мой багаж

38. It is a business trip — Это деловая поездка

39. I want to book a room — Я хочу забронировать номер.

40. Here you are — Вот, возьмите.

41. Keep the change — Сдачи не нужно.

42. Could you break this 100 (hundred) dollar bill? — Не могли бы Вы разменять 100-долларовую купюру?

43. The сhange is not correct — Вы сдачу неверно посчитали.

44. I need… — Мне нужно…

45. I agree — Я согласен (согласна).

46. With pleasure — С удовольствием.

47. I am sorry, but I can't — Извините, но я не могу.

48. Thank you so much! — Большое спасибо! (в ФРГ и Австро-Венгрии лучше вместо этого сказать danke schön — прим. steissd)

49. You are welcome! — Пожалуйста (в ответ на спасибо).

50. Have a good time! — Желаю хорошо провести время!

Источник.


Яндекс.Метрика
Tags: иностранный язык, страна советов
Subscribe

Posts from This Journal “иностранный язык” Tag

  • Вот такая неожиданность

    Истории про варующую (именно варующую, с ударением на первый слог, а не ворующую) чехословацкую полицию и быдло с падлом (или падло с быдлом, уже…

  • Про двери, острые и тупые и про х*ёвые часы в Эрмитаже

    Как иногда переводят с нерусского языка. Очень часто даже не надо быть «МГИМО финишд», чтобы понимать, что переводчик очень «потерялся в переводе»…

  • А как это будет работать?

    Израильские колледжи, обучающие гостиничному делу, стали в обязательном порядке преподавать китайский язык. Это связано с ростом числа приезжающих…

promo steissd december 8, 2005 13:55 152
Buy for 100 tokens
Via una_ragazza_o Выделения в тексте — мои. 10 августа 2000 г. — Иранские парламентарии-сторонники реформ намерены настаивать на повышении брачного возрастного ценза с 9-ти до 14-ти лет для девочек и с 15-ти до 16-ти лет для юношей. Существующий сегодня столь нежный брачный возраст…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments